Training Legal English schrijfvaardigheid basis (B1)*

Startdata14 september 2026
NiveauBasisniveau
Aantal lesdagen2
PO punten7 PO (NJ)
Nieuw
Training Legal English schrijfvaardigheid basis (B1)* Juridisch Engels schrijven zonder typische fouten van Nederlandstalige juristen
Vanaf 775,- (excl. BTW)

Startdatum:


Informeer mij
7
7

Helder, correct en professioneel juridisch Engels schrijven

Je redt je in alledaagse situaties prima in het Engels. Ook in je werk schrijf je regelmatig een e-mail of korte toelichting in het Engels. Toch merk je dat het lastig wordt zodra het juridisch preciezer moet. Klopt deze formulering wel? Gebruik ik de juiste term? Is dit juridisch scherp genoeg?
In deze basistraining werk je gericht aan het versterken van je schrijfvaardigheid in juridisch Engels (legal English). De focus ligt op correcte terminologie, heldere formuleringen en het vermijden van veelvoorkomende fouten en “false friends” van Nederlandstalige juristen.
Je leert hoe je professioneel en zorgvuldig schrijft in een juridische context, zonder omslachtig of onnatuurlijk taalgebruik.
Deze training legal English schrijfvaardigheid is geschikt voor juristen met een basisniveau Engels (± B1) die hun schriftelijke communicatie willen verbeteren en professionaliseren.

Voor wie is de Training Legal English schrijfvaardigheid basis geschikt?

Deze training is ontwikkeld voor professionals die werken in een juridische context en regelmatig juridisch Engels schrijven, zoals e-mails of korte juridische stukken. Denk aan:

  • advocaten en advocaat-stagiairs
  • bedrijfsjuristen
  • juristen bij overheden en uitvoeringsorganisaties
  • rechtsbijstandjuristen
  • andere juridische professionals die schriftelijk in het Engels communiceren

De training is vakgebied-overstijgend. De inhoud en terminologie worden afgestemd op het niveau en de praktijk van de deelnemers.

Wat is de cursusvorm?

Deze online training juridisch Engels schrijfvaardigheid bestaat uit twee interactieve trainingssessies van elk een dagdeel, met ongeveer twee weken tussenruimte.
In die tussenperiode werk je aan een gerichte schrijfopdracht in je eigen praktijk, zodat je het geleerde juridisch Engels direct toepast.
Voorafgaand aan de training vindt een persoonlijk online intakegesprek plaats (± 10–15 minuten). Tijdens dit gesprek wordt je niveau ingeschat en bespreek je in welke situaties je juridisch Engels schrijft. Zo ontstaat een veilige en op jouw specifieke praktijk gerichte leeromgeving.
Na elke sessie ontvang je de gebruikte slides en aanvullende tips of links, zodat je ook na de training verder kunt werken aan je schrijfvaardigheid legal English.
We werken met kleine groepen van maximaal 8 deelnemers, zodat je intensief kunt oefenen en persoonlijke feedback ontvangt.

Wie is de docent?

De training wordt verzorgd door Liz van der Louw-Stanley, native speaker en specialist in legal English voor juridische professionals. Liz werkte eerder als advocaat in het Verenigd Koninkrijk en verzorgt al jaren Trainingen Legal English voor juristen in uiteenlopende rechtsgebieden en op verschillende niveaus.
Zij combineert haar juridische achtergrond met diepgaande taalkennis en weet precies waar Nederlandstalige juristen in het Engels tegenaan lopen. In haar trainingen staan praktische toepasbaarheid, precisie en een veilige leeromgeving centraal.

Wat leer je tijdens deze training legal English schrijfvaardigheid?

Na afloop van deze training:

  • schrijf je duidelijkere en correctere juridische e-mails in het Engels
  • gebruik je veelvoorkomende juridische terminologie op B1-niveau correct
  • vermijd je typische “Dutch pitfalls” in grammatica en formulering
  • formuleer je minder omslachtig en juridisch scherper
  • herken en voorkom je ambiguïteit in juridische teksten
  • heb je meer vertrouwen in je eigen legal English schrijfvaardigheid

De nadruk ligt op juistheid, helderheid en professionele formulering in juridisch Engels.

Welke voorkennis en ervaring heb je nodig?

Deze training is bedoeld voor deelnemers met een basisniveau Engels (± B1) die hun schrijfvaardigheid in juridisch Engels willen verbeteren.
Je hoeft geen perfect Engels te schrijven. Wel is het belangrijk dat je eenvoudige Engelstalige teksten begrijpt en zelf korte teksten kunt formuleren.
Twijfel je over je niveau? Tijdens de intake wordt samen bekeken of deze Legal English training bij je past.

Certificering en PE-punten

Na afloop van deze cursus Legal English ontvang je:

  • 7 PO (NJ) of 7 PWO-punten
  • een bewijs van deelname

Incompany training Legal English

Deze training Legal English schrijfvaardigheid is ook beschikbaar als incompany-traject. In dat geval wordt de inhoud afgestemd op jullie organisatie, rechtsgebied en communicatiesituaties waarin juridisch Engels wordt gebruikt. Intake en maatwerkafspraken maken onderdeel uit van het traject.
Neem contact met onsop voor meer informatie over de mogelijkheden.

Programma:

Intake


Voorafgaand aan de eerste trainingssessie heb je een kort online intakegesprek met de docent (± 10–15 minuten). In dit gesprek:

  • wordt je taalniveau ingeschat;
  • formuleer je je persoonlijke leerdoelen;
  • bespreek je in welke situaties je juridisch Engels schrijft.


Je kunt, indien gewenst, een kort tekstfragment aanleveren ter voorbereiding.

Trainingssessie 1: basis, structuur en veelvoorkomende fouten in juridisch Engels

  • kennismaking en scherpstellen van leerdoelen;
  • veelvoorkomende fouten van Nederlandstalige juristen;
  • basis juridische terminologie in het Engels;
  • heldere zinsopbouw en professionele formuleringen;
  • vermijden van ambiguïteit in juridische teksten;
  • oefenen met praktijkgerichte e-mails en korte juridische teksten;
  • Q&A.


Tussenperiode

  • gerichte schrijfopdracht in de eigen praktijk;
  • aanleveren van een persoonlijke woordenlijst of terminologie die je lastig vindt;
  • toepassen van het geleerde in dagelijkse werksituaties.


Trainingssessie 2: toepassing en aanscherping van je legal english

  • reflectie op de oefenopdracht;
  • bespreking van aangeleverde terminologie;
  • verdere aanscherping van formulering en precisie;
  • structuur en toon in juridische e-mails;
  • feedback op eigen teksten;
  • ruimte voor vragen en eigen casuïstiek;
  • Q&A.



De exacte accenten worden afgestemd op het niveau en de leerdoelen van de deelnemers

Materiaal


De trainer werkt met interactieve onlinepresentaties en praktijkgerichte oefeningen. Na elke sessie ontvang je de gebruikte slides en aanvullende tips of links, zodat je ook na de training verder kunt oefenen en je legal English verder kunt ontwikkelen.

Opleidingen Incompany

Al onze cursussen zijn ook incompany beschikbaar. Kijk hier voor meer informatie.

Hulp nodig?

Bel ons en wij helpen je graag.

Ellen Blonk
030 231 53 14
info@osr.nl
Veelgestelde vragen
Deel deze pagina

Nieuwsbrief

Wil jij als eerste belangrijke informatie ontvangen over de opleidingen en trainingen binnen jouw rechtsgebieden? Schrijf je dan hier in.

Cursussen die je misschien ook interessant vindt

Training adviesvaardigheden voor juristen **

Deze training leert je krachtig adviseren door de inzet van je eigen talenten.
16 PO(NJ), 16 MfN, 16 PWO

Training overtuigend presenteren en pleiten **

Met persoonlijke tips en handvatten waar je direct mee aan de slag kunt
5 PO (NJ) en 5 PWO

Basiscursus mediationvaardigheden voor juristen

Leer samen met vakgenoten effectieve mediationvaardigheden van zeer ervaren trainers
12 PO (NJ) en 12 PWO

Opfris patroonscursus met intervisie **

 
Efficiënt: combineert verplichte patroonscursus met kwaliteitstoets
3 PO (NJ)